に行く前に
英会話スクール(英会話学校、英会話教室)を上手に利用する秘訣。そのほかにも海外ドラマフレンズから英会話表現を解説。英会話スクールをオンラインで。
メニュー
 英語勉強法
 英文法解説
 お気に入り
 英会話コラム
 海外ドラマの英会話表現
 場面、状況別英会話表現
 リンク
 その他
1年でTOEIC 900の秘訣
分かる! 解ける! 英文法!
初心者も英会話上達!
英語真っすぐリーディング講座
TOEICで1ヶ月後に結果を出す!
無料レポート
「1年でTOEIC 900経験者の
自分の弱点を冷静に分析して
1ヶ月後から半年後に結果を出す方法」

無料レポートの入手は↓にメールアドレス(携帯は※参照)を入れて、送信を押すだけ。

そのアドレスに人が読んでいる私の無料メルマガと一緒にお送りいたします。

メルマガ読者登録は完全無料、いつでも配信停止可能
※:スマートフォンではない普通の携帯電話では基本的にお読みいただけません。スマートフォンの場合はお読みいただけますが、こちらを必ずご覧下さいませ。
※:万が一、↑に正しいアドレスをご入力されても届かない場合はこちらをご覧下さい。
※:ご入力いただいたメールアドレスは、無料レポートの配布、無料メールマガジンの配信以外には一切利用することはございませんので、ご安心下さい。
オススメ

get away with

第7シーズン、エピソード17から。

ジョーイとロスは2人とも偶然、クリステンという女性と同時期に付き合っていた。しばらく2人はそれを知らなかったが、それを知った2人はあと1回だけデートしてどっちが気に入られているか調べようと約束。ちなみにデートに使えるお金は100ドルまで。

そこでロスがデートの準備をしている。

ジョーイ: (entering) Hey!
「(入室) おっす!」

ロス: Hey! What’s up?
「おっす! どうした?」

ジョーイ: I just wanted to come by and y’know, wish you good luck on your date.
「ただ寄っただけだよ。まぁデート頑張ってね。」

ロス: Oh thanks!
「ありがと!」

ジョーイ: Yeah. What time are you meeting her?
「待ち合わせの時間は?」

ロス: We have 8:00 reservations at Grammercy Bistero.
「グラマシー・ビステロ(レストラン)に8時からで予約してるんだ。」

ジョーイ: Wow, that’s in like 20 minutes. You’d better get dressed.
「へぇ、あと20分じゃん。着替えなくていいの?」

ロス: I am dressed.
「もう着替えたんだけど。」

ジョーイ: Oh. Well good! (To himself) For me. (He picks up a jar of lotion.) What is this? Did you give yourself a facial?
「おぉ、じゃあ大丈夫だね! (独り言) もう俺のもんだな。 (ローションを手に取る) 何コレ? お前ローション使ってんの?」

ロス: I have an oily T-zone!
「Tゾーンがオイリーなんだよ!」

ジョーイ: Okay dude! (Finds a receit.) Hey you uh, you sent Kristen flowers.
「あっそ! (レシートを発見する) お、クリステンに花送ったんだ。」

ロス: That’s right.
「そのとーり。」

ジョーイ: You spent a hundred dollars. That’s the limit. You’re screwed!
「へぇ、100ドル使ったんだ。もう限度超えてるじゃん。お前の負けだ!」

ロス: Uh actually, I sent the flowers before the actual date. So techincally, technically I didn’t break any rules. Thanks for stopping by though.
「あー、それはないね。デートの前に送っといたから、厳密に言えば、厳密に言えば、ルール破ってないよ。はい、よく来てくれたね。」

ジョーイ: Oh-oh! So that’s the way it’s gonna be huh? Yeah I can break the rules too y’know!
「あっそ、そうやってごまかすつもりなんだ。俺だってルール破るからな!」

ロス: Oh yeah? What are you gonna do?
「あっそ、何するつもりなのかな?」

ジョーイ: I don’t know.
「さぁな。」

ロス: Why am I not surprised?
「まぁどうでもいいけどねぇ。」

ジョーイ: Y’know what Ross? I’m not gonna let you get away with this!
「あのな、このままじゃ終わらないからな!」

結局ジョーイはロスのデートに押しかけてきて妨害しまくりました。ロスも激しく反撃したため2人ともクリステンに嫌われてしまいました。

注目はジョーイのget away withです。これは相手が反則などをしたときに何も罰則を受けずに済ますなどと言う意味です。

ここではロスが100ドルという限度を超えてしまったため、ジョーイが怒って、このままじゃ許さないと言っているのです。

・You told your boss that you were sick, and you went on a date? Do you think you can get away with that?
「上司には具合が悪いって言っといて、デートに行ったわけ? そんなことが許されると思ってるの?」

スポーツとかでもよく使われます。

・Kobe might have got away with the extra step.
「コービー、トラベリングしたかもしれませんが、見逃されました。」

※:the extra step トラベリング
           (正確に言うとトラベリングになる最初の一歩)

無料レポート「必須英単語2000語を半年で苦労なく覚える方法」
通信簿が2で、英語が大嫌いだった私が1年でTOEIC 900を達成した原動力です。

書きまくりや、赤シート、カードなんか使わなくたって英単語は苦労なく覚えられるんです!

その英単語の覚え方を無料レポートにて、人が読んでいる無料メールマガジンと共にお届け。メールマガジンは読者登録完全無料、不要になったらいつでも配信停止可能

無料レポート入手は↓にメールアドレス(携帯は※参照)を入れて"送信"を押すだけ。入力されたアドレスにお送りいたします。
※:スマートフォンではない普通の携帯電話では基本的にお読みいただけません。スマートフォンの場合はお読みいただけますが、こちらを必ずご覧下さいませ。
※:万が一、↑に正しいアドレスをご入力されても届かない場合はこちらをご覧下さい。
※:ご入力いただいたアドレスは、無料レポートの配布、無料メールマガジンの配信以外には一切利用することはございませんので、ご安心下さい。