英文がブロックで見える
問題をパズルのように解く
英会話もスラスラと
第2シーズンのエピソード23から。
大役を得たものの、脚本家を怒らせてしまい、首になり失業中のジョーイはチャンドラーに相談する。
以下はチャンドラーとジョーイがチャンドラーのオフィスで話している場面。
チャンドラーはジョーイに「研修中のOAクラークにしてあげるよ」と言う。
ジョーイは「その仕事分からない」と言うが、チャンドラーは、「役者なんだから、OAクラークの演技をしろよ」と言う。
どうやらジョーイはうまくやっている模様。しかし、"演技過剰"で、なぜかカレンという妻がいて、ブリトニーとアシュリーという娘がいるOAクラークを演じている。
ジョーイ:ミルトンと一緒にボートに乗りに行こうよ。カレンがランチ作ってくれるから、子供も連れてきなよ。1日中楽しめるよ。
ジニー:うわぁ、楽しみだわ。いろいろ計画しないとね。あ、仕事に戻らないと。赤ちゃんが元気になるといいね。
ジョーイ:あぁ、ありがとう。じゃあね、ジニー。
ジニー:じゃあね。ジョーイ。
注目はジョーイのjoin
"~に参加する"という表現です。
"参加する"というとparticipateが思いつきますが、
会議などはともかく、カジュアルな意味で、"参加する"はjoinです。
☆Oh, are you guys talking about the NBA Finals? Can I join you?
「NBAファイナルの話? 俺も入れて。」