英文がブロックで見える
問題をパズルのように解く
英会話もスラスラと
第2シーズンのエピソード21から。
チャンドラーとロスはセントラルパーク(喫茶店)で気軽にコーヒーを楽しんでいたが、ガラの悪い男2人組にいちゃもんをつけられ、二度とセントラルパークに来るなと脅される。
そのためチャンドラーとロスはチャンドラーとジョーイのアパートでインスタントのカプチーノを飲む。
お湯にカプチーノの粉を入れるが全然混ざる気配がない。
かき混ぜながら飲んでいる2人を見て、バカげてると思ったジョーイは、
「俺も一緒に行ってやるからちゃんとセントラルパークに行こう」
と言う。
しかしロスはそうではなく、ちゃんとロスとチャンドラーの2人で堂々とセントラルパークに行き、あの男2人に立ち向かうべきだという。
その通り、2人はセントラルパークに行くが、すごくおどおどしている。
その証拠にガラの悪い男2人が来る前に出なければと、コーヒーをものすごい勢いで飲み干す。
その後、急いで外に出るが、運悪くガラの悪い男2人に出くわす。
男2: Oh, look who's here, it's the weenies.
男1: Did we not make ourselves clear the other day.
ロス: Yes, and that's why we're here.
男2:おぉ、誰かと思えば、弱虫君たちじゃないかぁ。
男1:この前言ったことが分かりづらかったのかなぁ?
ロス:あぁ、だからここに来たんだ。
注目は男1のthe other day
いつだったかはよく覚えてない、もしくははっきりさせる必要がないけど、
ついこの前のある一日という意味です。
訳すと、"ある日"、"この前"でしょうか。