に行く前に
英会話スクール(英会話学校、英会話教室)を上手に利用する秘訣。そのほかにも海外ドラマフレンズから英会話表現を解説。英会話スクールをオンラインで。
メニュー
 英語勉強法
 英文法解説
 お気に入り
 英会話コラム
 海外ドラマの英会話表現
 場面、状況別英会話表現
 リンク
 その他
1年でTOEIC 900の秘訣
分かる! 解ける! 英文法!
初心者も英会話上達!
英語真っすぐリーディング講座
TOEICで1ヶ月後に結果を出す!
無料レポート
「1年でTOEIC 900経験者の
自分の弱点を冷静に分析して
1ヶ月後から半年後に結果を出す方法」

無料レポートの入手は↓にメールアドレス(携帯は※参照)を入れて、送信を押すだけ。

そのアドレスに人が読んでいる私の無料メルマガと一緒にお送りいたします。

メルマガ読者登録は完全無料、いつでも配信停止可能
※:スマートフォンではない普通の携帯電話では基本的にお読みいただけません。スマートフォンの場合はお読みいただけますが、こちらを必ずご覧下さいませ。
※:万が一、↑に正しいアドレスをご入力されても届かない場合はこちらをご覧下さい。
※:ご入力いただいたメールアドレスは、無料レポートの配布、無料メールマガジンの配信以外には一切利用することはございませんので、ご安心下さい。
オススメ

You are right (You're right)

You are right!の直訳は"貴方は正しい!"ですよね。ですからこの表現が相手の意見などに対して同意をする表現であることはすぐわかると思います。

しかし、この表現が"貴方は正しい!"なんて堅苦しい表現ではなく、軽いニュアンスの"そうだね"ぐらいの感じで頻繁に使われる表現であることを知っている方はそれほど多くないのではないでしょうか?

フレンズシーズン1のエピソード1から。

ジョーイはレイチェルに自己紹介。「俺は役者だ」と自慢げだが、「マイナーな役者なので、どの作品に出てるとかは言えない」と言う。

モニカ: Oh wait, wait, unless you happened to catch the Reruns' production of Pinocchio.
「あ、そうだ。もしかしたら(レイチェルに向かって)ピノキオの再公演見たことない?」

チャンドラー: "Look, Gippetto, I'm a real live boy."
「"ボクはもうほんとの人間になったんだ!"」

ジョーイ: I will not take this abuse.
「俺をなめるなよ」

チャンドラー: You're right, I'm sorry. "Once I was a wooden boy, a little wooden boy..."
「そうだな、ごめんよ。"ボクは昔は木製の人形だった、ちっちゃな木製の人形…」

注目はチャンドラーのYou're rightです。

これは話の流れでいけば、"貴方は正しい"というような堅苦しい表現じゃないことがお分かりいただけると思います。

どうやらこのYou're right.はけっこうかっこいい表現らしいです。

ニュアンスとしては、"そうだね"とか"そうだよね"ぐらいのものです。

同意をしめす表現はいろいろありますが、この表現は気軽に使えるので非常に便利です。

発音としては"ユーアーライト"って感じじゃなくてかなり早口で発音するのがコツです。"ユアライ"ぐらいの感じです。

恐らく"湯洗い"とネイティヴに言ってもばっちり通じると思います。

無料レポート「必須英単語2000語を半年で苦労なく覚える方法」
通信簿が2で、英語が大嫌いだった私が1年でTOEIC 900を達成した原動力です。

書きまくりや、赤シート、カードなんか使わなくたって英単語は苦労なく覚えられるんです!

その英単語の覚え方を無料レポートにて、人が読んでいる無料メールマガジンと共にお届け。メールマガジンは読者登録完全無料、不要になったらいつでも配信停止可能

無料レポート入手は↓にメールアドレス(携帯は※参照)を入れて"送信"を押すだけ。入力されたアドレスにお送りいたします。
※:スマートフォンではない普通の携帯電話では基本的にお読みいただけません。スマートフォンの場合はお読みいただけますが、こちらを必ずご覧下さいませ。
※:万が一、↑に正しいアドレスをご入力されても届かない場合はこちらをご覧下さい。
※:ご入力いただいたアドレスは、無料レポートの配布、無料メールマガジンの配信以外には一切利用することはございませんので、ご安心下さい。