英文がブロックで見える
問題をパズルのように解く
英会話もスラスラと
シーズン3のエピソード2から
今日はロスの学会。ロスはもちろん、モニカ、レイチェル、チャンドラー、
フィービー、ジョーイも一緒に行くことになっている。
集合場所はレイチェルとモニカのアパートになっている。ジョーイとロスが
おり、ロスは何かそわそわしている。
ジョーイ: What's the matter, Ross? What, are you nervous about your
speech?
ロス: [nervously] Nope. You wanna hear it?
ジョーイ: Am I in it?
ロス: Uh-huh. Yeah, right after I thank everyone for giving money to
the museum, I sing a song about the wonder that is Joey.
ジョーイ:ロス、どうしたんだ? スピーチしなきゃ行けないから緊張してるの
か?
ロス:(緊張気味に)してないよ。スピーチ聞きたい?
ジョーイ:俺も出てくる?
ロス:あぁ。博物館への寄付金をみんなに感謝した後に、ジョーイへの感謝の気
持ちを歌うよ。
・right ロス
「右」という意味で有名な単語ですが、
ここでは副詞として使われています。「すぐ」という意味です。
ロスはジョーイに「スピーチに俺が出てくる?」と聞かれ、
「学会のスピーチにジョーイが出て来るわけないだろ」と思いつつ、
冗談で、「博物館への寄付金を感謝したすぐ後に、ジョーイへの感謝の歌を歌う」
と言っています。
right after I thank everyone for giving money to the museum, I sing a
song about the wonder that is Joey.
ここでは、rightは従属接続詞afterを強調しており、
「すぐ後に」という意味になります。
副詞のrightでよく使われるのが、nowとのセット、
right now
は「本当に今すぐに」という意味です。
☆I need that document right now!
「今すぐにあの書類が必要なんだ!」