英文がブロックで見える
問題をパズルのように解く
英会話もスラスラと
シーズン3のエピソード2から
今日はロスの学会。ロスはもちろん、モニカ、レイチェル、チャンドラー、
フィービー、ジョーイも一緒に行くことになっている。
集合場所はレイチェルとモニカのアパートになっている。
チャンドラー、ジョーイ、フィービー、ロスがおり、フィービーとロスは正装を
しており、準備完了。一方チャンドラーとジョーイは準備をせず普段着でくつろ
いでいる。2人は見た目はリンゴジュースみたいな油を飲んだりして遊んでいる
モニカが普段着で、買い物からアパートに戻ってくる。ロスはさっさと着替えろ
と言うが、モニカは「今戻って来たばかりなんだから」と言う。
ロス: Look, I don't care. It starts at eight. We can't be late.
フィービー: We could not, would not, want to wait.
ロス: Look, our table is down in front. Okay, my boss is going to be
there. Everyone will see if we arrive after it starts.
モニカ: Has somebody been drinking my fat?
[Joey and Chandler look at each other.]
ロス:そんなのどうでもいい。学会は8時に始まるんだぞ。遅れるわけにはいか
ないんだ。
フィービー:遅刻は絶対に厳禁でございます。
ロス:あのなぁ、僕らの席は一番前なんだぞ。僕の上司だって来るんだ。遅刻し
たかどうか一発で分かる場所なんだからな。
モニカ:誰か私の油飲んだ?
ジョーイとチャンドラーはお互いを見合う
・look ロス
これから相手に言うことをしっかりと聞いてほしいときに使う表現です。
「あのさ」というような意味です。
ロスはモニカがまだ着替えておらず、ロスが注意したら「せかさないで」という
ので、真剣に遅れそうなんだということを言うために。
Look, I don't care. It starts at eight. We can't be late.
と言っています。