英文がブロックで見える
問題をパズルのように解く
英会話もスラスラと
シーズン3のエピソード3
モニカとレイチェルのアパート。レイチェル、モニカ、ジョーイ、
チャンドラー、ロスがいる。
モニカはつい先日、元カレのリチャードと別れ、落ち込んでいる。いつまでも落
ち込んでいられないと、何かプロジェクトを始める。
第1弾は、ジャム作り。料理が得意で、レストランでコックとして働いているモ
ニカはジャムを作って、売り、儲けようと考える。
しかし、個人では限界があり、断念。そこで、突然、第2弾は子づくりだと言う
しかし、元カレと別れたばかりで、彼氏すらいない状態。
日本ではあまりなじみがありませんが、アメリカにはモニカのような人に、精子
を提供してくれる組織があります。
そういう組織があるんだから、彼氏なんかいらないと言わんばかりのモニカ。
皆は反対するが、モニカはやる気満々で、精子提供者のリストを見て検討中。
兄のロスは妹モニカを止めようとするが、ロスの息子、ベンを例に出し、モニカ
は気持ちを説明する。
ロスとモニカは真剣な話をしているのだが、ジョーイだけはまったく話を聞いて
おらず、ジャムをクラッカーにつけて、夢中になって食べている。
モニカは精子提供者のリストを調べて行くと、「イタリア系アメリカ人で、27歳
クイーンズ出身の役者。コメント"ニックスは最強だ"」という提供者が。
実はこれ、ジョーイ。皆がそれに気づき、ジャムに夢中のジョーイの方を見る。
ジョーイは過去に金欠のときに、精子を提供し、金を稼いでいたことがあったの
だ。ジョーイはそれを見て、「俺の子がまだ残っているとはちょっと驚きだ」と
言う。
※:今回は日本の基準からすると、下ネタが入っています。
モニカ: Well, honey, it is pretty competitive. I mean, I've got an
actual rocket scientist here.
ジョーイ: Maybe I should call this place and get 'em to put my "Days
Of Our Lives" gig on here. You know, juice this puppy up a
little.
モニカ:まぁ、競争が激しいからね。ほら、本物のロケット科学者の人だって
載ってるぐらいだもん。
ジョーイ:こりゃ、電話かけて、「Days of Our Lives」に出たって追加しても
らった方がいいかもな。これで価値が上がるってもんだぜ。
・I mean モニカ
こちらもwellと同様に、あまり意味があるわけではなく、間を取る表現です。
ただ、wellよりは多少、意味があり、
「私が言いたいのは」、「まぁ、こういうことなんだ」というニュアンスが
入っています。
モニカは「競争が激しい」と言った後に、例として、「ロケット科学者もいる」
と、
I mean, I've got an actual rocket scientist here.
と言っています。