英文がブロックで見える
問題をパズルのように解く
英会話もスラスラと
シーズン3のエピソード3
モニカは元カレのリチャードと別れたばかり。リチャードとは交際が順調で、結
婚寸前まで行っていたため、モニカはまだリチャードのことが忘れられず、落ち
込んでいる。
しかし、いつまでも落ち込んでいられないと、プロジェクトを始める。
第1弾はジャム作り。料理が大得意で、職業もコックのモニカは、ジャムを作り
売ろうとするが、個人では限界があり、断念。
第2弾はなんと、子づくり。しかし、リチャードと別れたばかりで、彼氏すらい
ない状態。
日本ではなじみがありませんが、アメリカには、モニカのような人のために、精
子を提供してくれる、精子バンクがあります。
モニカはそこから、精子提供者リストを取り寄せ、やる気満々。
他のみんなは反対し、なんとか説得しようとするが、モニカは昔からお母さんに
なるのが夢。それをみんなに伝えると、みんなは何も言えなくなってしまった。
以下は、モニカとレイチェルのアパート。
モニカが出かける準備をしており、そこにジョーイが入ってくる。
モニカは精子提供者を選び終っており、今から精子バンクに行くところ。
モニカが、精子提供者はブラウンヘアだと言うと、ジョーイは「意外だな。モニ
カは金髪の男でを選ぶと思っていた。」と言う。
どうやら、ジョーイはモニカは金髪の男で、プール付きの家に暮らすと思ってい
たようだ。
モニカ: Is he a swimmer?
ジョーイ: [grinning] He's got the body for it.
モニカ: [smiling] I like that.
[Joey visualizes something in his head and starts laughing and pointing
at Monica.]
モニカ: What?
ジョーイ: You guys have one of those signs that says "we don't swim in
your toilet, so don't pee in our pool."
モニカ: We do not have one of those signs.
ジョーイ: Sure you do. It was a gift from me.
モニカ:へぇ、水泳やる人なの?
ジョーイ:(笑う)身体は水泳やりそうな感じだな。
モニカ:(笑う)それいいねぇ。
ジョーイは何かを頭の中で想像し、モニカを指して笑い出す。
モニカ:どうしたの?
ジョーイ:そうそう、モニカの家には、「私たちはあなたのトイレで泳ぎません
だから、うちのプールに小便しないでください。」って看板があるん
だよ。
モニカ:そんなのないってー。
ジョーイ:あるんだって。俺のプレゼントだもん。
・got ジョーイ
getの過去形として知られていますが、
実際には、口語では、haveと同じ意味としてよく使われます。
ジョーイが使ったように、has got
※:ジョーイの場合はhe's gotとhe hasをhe'sと省略しています。
と現在完了形としても、普通に過去形としても使います。
ジョーイが、モニカはプール付きの家に住むと思っていたと言うので、
モニカは、「彼は水泳やるの?」と聞きます。
ジョーイは、そうじゃないけど、水泳やりそうな身体だと、
He's got the body for it.
と言います。
日本ではどうだか分かりませんが、アメリカでは、
女性は水泳をやる男に対する憧れがあるようです。
(海外ドラマ見ているとしょっちゅうネタで出て来ます)