英文がブロックで見える
問題をパズルのように解く
英会話もスラスラと
シーズン3のエピソード4
モニカとレイチェルのアパート。
ロス、レイチェル、モニカ、ジョーイ、ロスの息子ベンがいる。
そこへ、チャンドラーが鳴っている電話の子機を持って、慌てて入ってくる。
どうやら電話に出たくないらしく、ルームメイトのジョーイに出てほしいようだ
ちなみに、ジョーイは片腕を怪我していて使えない状態。なので、リラックスし
て、ソファーに座りながら映画を見ている。
チャンドラー: Joe! Joe! Answer the phone.
ジョーイ: Hey, I only got one good arm. You know, you should be doing
stuff for me. Go get me a sweater.
チャンドラー: Just do it. Okay. It's Janice and if I get it, I'm gonna
have to see her tonight.
チャンドラー:ジョー! ジョー! 電話出て!
ジョーイ:あのなぁ、俺は片腕しか使えないんだぜ。お前が俺を助ける方だろ。
セーター取って来てくれ。
チャンドラー:いいから出ろ! ジャニスからなんだよ。俺が出たら今夜会わな
きゃいけなくなっちゃうだろ!
・get me a sweater ジョーイ
今回、getは2回目の登場ですね。
getは「手に入れる」という意味の動詞で知られており、
I got a cool T-shirt.
「かっこいいTシャツを手に入れたよ。」
と言うように、第3文型で使われますが、
実はgiveと同じように、第4文型でも使われ、
「AにBを与える」
という意味でも使われるんです。
ジョーイはチャンドラーにセーターを取ってこいと、
Go get me a sweater.
と言っています。