に行く前に
英会話スクール(英会話学校、英会話教室)を上手に利用する秘訣。そのほかにも海外ドラマフレンズから英会話表現を解説。英会話スクールをオンラインで。
メニュー
 英語勉強法
 英文法解説
 お気に入り
 英会話コラム
 海外ドラマの英会話表現
 場面、状況別英会話表現
 リンク
 その他
1年でTOEIC 900の秘訣
分かる! 解ける! 英文法!
初心者も英会話上達!
英語真っすぐリーディング講座
TOEICで1ヶ月後に結果を出す!
無料レポート
「1年でTOEIC 900経験者の
自分の弱点を冷静に分析して
1ヶ月後から半年後に結果を出す方法」

無料レポートの入手は↓にメールアドレス(携帯は※参照)を入れて、送信を押すだけ。

そのアドレスに人が読んでいる私の無料メルマガと一緒にお送りいたします。

メルマガ読者登録は完全無料、いつでも配信停止可能
※:スマートフォンではない普通の携帯電話では基本的にお読みいただけません。スマートフォンの場合はお読みいただけますが、こちらを必ずご覧下さいませ。
※:万が一、↑に正しいアドレスをご入力されても届かない場合はこちらをご覧下さい。
※:ご入力いただいたメールアドレスは、無料レポートの配布、無料メールマガジンの配信以外には一切利用することはございませんので、ご安心下さい。
オススメ

unless (それとも〜、そうじゃなくて、〜したら)

シーズン3のエピソード4

モニカとレイチェルのアパート。ロスがいる。

そこに、元妻のキャロルと2人の息子ベン、そして、キャロルの彼女スーザンが
入ってくる。

ロスとキャロルは順調な結婚生活を送っていたのだが、キャロルがレズビアンに
目覚めてしまい、キャロルがスーザンと付き合い始めたころに離婚。

離婚当時、キャロルが身ごもっていたのがロスとキャロルの間に出来た息子、
ベン。そのベンも、もう2歳。

ベンは今はキャロルとスーザンが育てているが、キャロルとロスは離婚後も親友
のままで、いい関係を保っており、ロスがベンの面倒を見ることもよくある。

ただ、ロスとスーザンはあまり仲が良くない。


今の場面は、キャロルとスーザンがベンを連れて来た場面。どうやら、この週末
はロスはベンと過ごし、キャロルとスーザンは2人の時間を楽しむようだ。

ロスはベンと週末を過ごすのを楽しみにしていて、ワクワクしているのだが、ベ
ンがなぜかバービー人形を持っている。

ロスはキャロルとスーザン、2人の女性に育てられたベンが女っぽくなってしま
うのではないかと心配しているようだ。

スーザン: He carries it everywhere. It's like a security blanket. But
     with ski boots and a kicky beret.

ロス: Yeah. It's, it's , it's cute, why, why, why does he have it again?

スーザン: So, he's got a doll, so what? [pause] Unless you're afraid
     he's going to grow up to be...in show business?

スーザン:どこでも一緒に持ってくの。安全毛布みたいにね。でも、スキーブー
     ツと、イカしたベレー帽付きだけどね。

ロス:あぁ、か、か、可愛いよね。で、で、でも、もう一度聞くけど、何でベン
   が持ってるわけ?

スーザン:ベンが人形持ってるからって、それがどうしたってのよ?(間)あー
     それとも、ショービジネスで働くことになるんじゃないかと心配して
     るの?

・unless スーザン

元々は「〜の場合は除いて」という意味の従属接続詞で使われます。

Unless you don't want to, I want to go to the Chinese restaurant we
went the other day.
「君が行きたくないなら別だけど、この前行った、中華料理店はどう?」

しかし、口語ではよく、普通に文の前につけて、
「それとも〜」、「そうじゃなくて、〜したら」という意味で使われます。


スーザンはロスがバービー人形に、なぜそんなに懸念を示すのが理解できないの
ですが、ちょっと考えた結果、

ロスはベンがゲイになってしまうのではないかと、心配しているのではないか?
と、「それとも‥」と、

Unless you're afraid he's going to grow up to be...in show business?

と言っています。


ちなみに、show businessというのはあまり日本ではなじみがありませんが、
コメディクラブや、映画やドラマなど、「ショー」の業界のことを言います。

非常にリベラルな業界で、同性愛などには寛容で、
スーザンはshow businessをゲイの代わりにぼかして使っています。

無料レポート「必須英単語2000語を半年で苦労なく覚える方法」
通信簿が2で、英語が大嫌いだった私が1年でTOEIC 900を達成した原動力です。

書きまくりや、赤シート、カードなんか使わなくたって英単語は苦労なく覚えられるんです!

その英単語の覚え方を無料レポートにて、人が読んでいる無料メールマガジンと共にお届け。メールマガジンは読者登録完全無料、不要になったらいつでも配信停止可能

無料レポート入手は↓にメールアドレス(携帯は※参照)を入れて"送信"を押すだけ。入力されたアドレスにお送りいたします。
※:スマートフォンではない普通の携帯電話では基本的にお読みいただけません。スマートフォンの場合はお読みいただけますが、こちらを必ずご覧下さいませ。
※:万が一、↑に正しいアドレスをご入力されても届かない場合はこちらをご覧下さい。
※:ご入力いただいたアドレスは、無料レポートの配布、無料メールマガジンの配信以外には一切利用することはございませんので、ご安心下さい。