に行く前に
英会話スクール(英会話学校、英会話教室)を上手に利用する秘訣。そのほかにも海外ドラマフレンズから英会話表現を解説。英会話スクールをオンラインで。
メニュー
 英語勉強法
 英文法解説
 お気に入り
 英会話コラム
 海外ドラマの英会話表現
 場面、状況別英会話表現
 リンク
 その他
1年でTOEIC 900の秘訣
分かる! 解ける! 英文法!
初心者も英会話上達!
英語真っすぐリーディング講座
TOEICで1ヶ月後に結果を出す!
無料レポート
「1年でTOEIC 900経験者の
自分の弱点を冷静に分析して
1ヶ月後から半年後に結果を出す方法」

無料レポートの入手は↓にメールアドレス(携帯は※参照)を入れて、送信を押すだけ。

そのアドレスに人が読んでいる私の無料メルマガと一緒にお送りいたします。

メルマガ読者登録は完全無料、いつでも配信停止可能
※:スマートフォンではない普通の携帯電話では基本的にお読みいただけません。スマートフォンの場合はお読みいただけますが、こちらを必ずご覧下さいませ。
※:万が一、↑に正しいアドレスをご入力されても届かない場合はこちらをご覧下さい。
※:ご入力いただいたメールアドレスは、無料レポートの配布、無料メールマガジンの配信以外には一切利用することはございませんので、ご安心下さい。
オススメ

on purpose (わざと)

シーズン3のエピソード4

チャンドラーとジャニスは順調に交際を続けているのだが、チャンドラーはこの
ように、交際が順調に進んでくると、怖くなってしまうことがある。

チャンドラーも「恋愛深入り恐怖症」を自覚しており、これを克服したいと考え
ている。

そこで、皆に相談したところ、ジョーイは「恐怖心を克服するには、恐怖に立ち
向かうのが一番だ。深入りが怖いんなら、思いっきり深入りしちまえ。」とアド
バイス。

レイチェルとモニカもジョーイのアドバイスに同意。チャンドラーはそれを実行
に移すことに。

ただ、怖いのを我慢して無理矢理やったため、チャンドラーは妙にハイテンショ
ンになり、いきなり同居を持ちかけたり、"ジャニスの両親と一緒に旅行しよう"
とか、めちゃめちゃな提案をし始める。

あまりの変貌ぶりにジャニスは怖くなってしまい、その場を逃げ出す。チャンド
ラーはそれを追いかけ、何とか追いついたようだ。

以下は、モニカとレイチェルのアパートで、チャンドラーが落ち込みながらアイ
スクリームを食べている場面。

※:日本ではどうだか分かりませんが、アメリカのドラマでは、失恋した女性が
  (チャンドラーは男ですが)アイスクリームのやけ食いをする場面がよく登
  場します。

慰めるレイチェルとモニカに、チャンドラーが追いかけたときの状況を説明。

レイチェルとモニカの分析によると、「深刻な状況ではないけど、ちょっと修
復が必要」とのこと、チャンドラーが「じゃあジャニスに電話した方がいい?」
と聞く。

レイチェルとモニカは「それはダメ!」と強く否定。ちょっとビックリしている
チャンドラーにレイチェルとモニカが説明。

レイチェル: Very critical time right now. If you feel yourself reaching
      for that phone, you go shoe shopping. You get your butt in a
      bubble bath. If you want her back, you have got to start
      acting aloof.

モニカ: She has to know that you're not needy.

レイチェル: Right. So what you have to do is, you have to accidentally
      run into her on purpose and then, act aloof.

チャンドラー: So, I'm not gonna lose her?

レイチェル: [going over to him and patting his head] Oh, honey, you're
      not a total loser.

チャンドラー: I said "so I'm not gonna lose her."

レイチェル: Oh.

レイチェル:今ってすごく大切な時なの。もし、電話に手を伸ばしそうになった
      ら、靴のショッピングに行くのよ。それで、バブルバスにつかるの
      ジャニスを取り戻すには、超然とした態度じゃなきゃ。

モニカ:飢えてないってことを分からせなきゃ。

レイチェル:そうよ。だからね、こうすればいいのよ。わざと偶然を装ってばっ
      たりと会って、超然とした態度を取るのよ。

チャンドラー:じゃあ、俺はジャニスを失ったりしないのか。

レイチェル:(チャンドラーの方へ行き、頭を撫でる)そんなことないって、
      チャンドラーは完全な負け犬じゃないわ。

チャンドラー:そうじゃなくて、"俺はジャニスを失わないのか?"って聞いたん
       だ。

レイチェル:あー。

・on purpose レイチェル

「わざと」という意味の表現で、deliberatelyもまったく同じ意味で使われます

ちなみに、「わざと」の逆の意味、「偶然」は、on accidentとaccidentally。

レイチェルは1つの文の中に、accidentally、on purposeと2つの相反する言葉
を使っていて、「偶然を装ってわざと」という意味になっています。

それに、元々run into自体が「偶然」の要素を含んでいますね。

レイチェルは「わざと偶然を装ってばったりと会って、超然とした態度を取る」
というアドバイスをして、

you have to accidentally run into her on purpose and then, act aloof

と言っています。

無料レポート「必須英単語2000語を半年で苦労なく覚える方法」
通信簿が2で、英語が大嫌いだった私が1年でTOEIC 900を達成した原動力です。

書きまくりや、赤シート、カードなんか使わなくたって英単語は苦労なく覚えられるんです!

その英単語の覚え方を無料レポートにて、人が読んでいる無料メールマガジンと共にお届け。メールマガジンは読者登録完全無料、不要になったらいつでも配信停止可能

無料レポート入手は↓にメールアドレス(携帯は※参照)を入れて"送信"を押すだけ。入力されたアドレスにお送りいたします。
※:スマートフォンではない普通の携帯電話では基本的にお読みいただけません。スマートフォンの場合はお読みいただけますが、こちらを必ずご覧下さいませ。
※:万が一、↑に正しいアドレスをご入力されても届かない場合はこちらをご覧下さい。
※:ご入力いただいたアドレスは、無料レポートの配布、無料メールマガジンの配信以外には一切利用することはございませんので、ご安心下さい。