英文がブロックで見える
問題をパズルのように解く
英会話もスラスラと
シーズン3のエピソード5
チャンドラーとジョーイのアパート。ジョーイがドリルやらトンカチやら、大掛
かりな工具を使って、何やら大きな棚のようなものを作っている。
そこへチャンドラーが帰宅。何事かと驚くチャンドラー。ジョーイは「手紙の収
納を作っている」というが、それにしてはあまりに巨大。
チャンドラーはジョークで「郵便局建設かよ?」と聞く。
ジョーイ: No, an entertainment unit, with a mail cubby built right in.
It's a one day job, max.
チャンドラー: Okay. (notices Joey's tight jeans) My word! Those are
snug.
ジョーイ: Oh yeah. These are my old work pants, Sergio Valente's.
(Chandler goes to his bedroom and opens the door. However, only the top
half opens, and he trips into his bedroom over the bottom half.)
ジョーイ: Power saw kinda got away from me there.
ジョーイ:違うって、エンターテイメントユニットだよ。手紙収納も入ってるや
つね。最高でも1日仕事だって。
チャンドラー:そっか。(ジョーイのジーンズがパンパンできついことに気づ
く)うお! ピチピチだぞ。
ジョーイ:あー、これね。昔っから使ってる作業着さ。セルジオバレンテさ。
チャンドラーは自分の寝室へと行く。しかし、ドアが真ん中で切れており、上の
部分だけが開く。下が開かないまま入ったので、チャンドラーは下につまずく。
ジョーイ:あー、チェーンソーがちょっとそこで暴れちゃってさ。
・max ジョーイ
「最高で」という意味の表現で、ジョーイが使ったように、one day job, max
のように後ろにつけて使います。
ジョーイは心配するチャンドラーに、「最高でも1日しかかからないから」と、
It's a one day job, max.
と言っています。