英文がブロックで見える
問題をパズルのように解く
英会話もスラスラと
シーズン3のエピソード6
3年前。モニカとチャンドラーがバーにいる。
2人が話をしていると、ビリヤード台が空き、モニカがビリヤードをやることを
提案。
モニカ: Oh look, the pool table's free. Rack them up. I'll be back in
just a minute. Get ready for me to whip your butt.
チャンドラー: Okay, but after that, we're shooting some pool.
モニカ:あ、ビリヤード台が空いたわ。セットしといて。すぐに戻ってくるね。
圧勝しちゃうから、覚悟してね。
チャンドラー:あぁ、でもその後ビリヤードやろうね。
・whip your butt モニカ
ちょっと下品な感じがしますが、ネイティヴはよく使う表現で、
「打ち負かす」「圧勝する」という意味の表現です。
buttという「お尻」を意味する単語が入っていること自体下品な感じがしますが
実はこれはまだ上品な方、まったく同じ意味で、
kick your ass
という表現がありますが、これの方が下品ですが、
こちらの方がよく使われます。
モニカはチャンドラーに対して、ビリヤードで打ち負かしてあげるから覚悟して
ね、と
Get ready for me to whip your butt.
と言っています。
ちなみに、get ready for S to 動詞の原形というのは、
「〜するから準備しろ」「〜するから覚悟しろ」という意味です。
この表現を使いこなすには、英文法の知識が必要ですが、
英文法の知識があれば、
Get ready for it to result in unpleasant consequences.
「イヤな自体に陥ることも覚悟しておけ」
Get ready for us to succeed.
「成功する準備をしよう」
と様々な応用表現ができますよね。
★ 英文法を最初の基礎から一緒にがんばろう! 私に直接メールで質問できる!
→< http://51.thebelltree.com/grammar51.htm >