英文がブロックで見える
問題をパズルのように解く
英会話もスラスラと
シーズン3のエピソード7
モニカとレイチェルのアパート。
モニカとレイチェルは留守で、モニカはベッドの配送を頼んでいるのだが、都合
が悪いようで、フィービーに受け取り代理を頼んでいるようだ。
以下は、フィービーが1人でおり、ジョーイが入ってくる場面。
俳優のジョーイは新しい仕事として、大学の公開講座で「昼メロの役者クラス」
の講師を始める。
昨日がその仕事始めだった模様。
ジョーイ: Hi!
フィービー: Hey! Ooh! How was teaching last night?
ジョーイ: Oh it was great. Yeah, you get to say stuff like, "Hey, the
bell doesn't dismiss you, I dismiss you".
フィービー: Ooooh, nice.
ジョーイ: Oh, and guess what, I got an audition for All My Children.
フィービー: Oh, yay!
ジョーイ: Yeah, it's this great part, this boxer named Nick. And I'm so,
so right for it, you know, he's just like me. Except he's a
boxer, and has an evil twin.
ジョーイ:おっす。
フィービー:あ、昨日の夜の教室はどうだった?
ジョーイ:あぁ、すごいよかったぜ。「おいおい、ベルが鳴っても授業は終わり
じゃないぜ。俺が終わりって言ったら終わりなんだ」とか言ったりし
てな。
フィービー:へぇ、いいじゃん。
ジョーイ:あ、そうそう。オールマイチルドレンのオーディションもゲットした
んだよ。
フィービー:おぉ、やったじゃん!
ジョーイ:あぁ、ほんといい役なんだ。ニックっていうボクサーの役でさ。俺に
ピッタリなんだ。その、そいつって俺みたいなんだよ。あ、まぁボク
サーだけどさ、悪魔の双子がいるしね。
・except ジョーイ
「〜という点を除いて」という意味の表現です。
厳密に言えば、前置詞ですが、従属接続詞としても使うことができます。
ジョーイは、ニックは俺みたい、と言った後に、
「まぁボクサーだけどさ、悪魔の双子がいるしね。」
Except he's a boxer, and has an evil twin.
と言っています。
☆[英文法の知識を使って、英会話の応用トレーニング!]
もともとexceptは前置詞なのですが、
前置詞は「前置詞+名詞」のセットで使われます。
exceptとセットの名詞を「that+文」にした場合、
except that+文となります。
that節のthatは省略できることが多く、
ここからthatを省略すると、「except 文」になり、
exceptをまるで従属接続詞のように使えると言うわけです。
今回の
Except he's a boxer, and has an evil twin.
はもともとは
Except that he's a boxer, and has an evil twin.
だったということになります。
★ 英文法を最初の基礎から一緒にがんばろう! 私に直接メールで質問できる!
→< http://51.thebelltree.com/grammar51.htm >