英文がブロックで見える
問題をパズルのように解く
英会話もスラスラと
シーズン3のエピソード7
モニカは新しいベッドを購入し、本日がうちに配送してもらう日。しかし、用事
があるようで、フィービーに受け取りの代役を頼む。
フィービーは以前、モニカとルームメイトだったので、モニカは安心して受け取
りを頼んだのだが、フィービーは受け取りのとき、しっかりとベッドを確認せず
受け取りのサインをしてしまう。
ベッドはモニカが注文したものとはまったくの別物で、子ども用の車の形をした
ベッド。配送業者が帰ってしばらくしてからそれに気づいたフィービーは困って
しまう。
以下はそのベッドを見て、モニカがビックリしている場面。フィービーは苦しい
説明を始める。
モニカ: (sees the bed) What's this?
フィービー: Isn't it cool! Varoom! Varoom!
モニカ: This is not the bed I ordered!
フィービー: I know, you must've won like a contest or something!
(Phoebe starts to make a sound like a car accelerating)
モニカ: Phoebe!
(Phoebe makes a sound like a car screeching to a halt)
モニカ: Why is this car in my bedroom?
モニカ:(ベッドを見て)何これ?
フィービー:かっこいいでしょ! ブーン! ブーン!
モニカ:私が注文したベッドじゃない!
フィービー:そうなのよ。きっとコンテストかなんかのようなもんに当たったの
よ!
(フィービーは車が加速する音の真似をする)
モニカ:フィービー!
(フィービーは車が急ブレーキをかけたような音の真似をする)
モニカ:なんで、この車が私の部屋に?
・like フィービー
「〜が好き」という意味の動詞として知られていますが、実は「〜のよう」とい
う前置詞としても使われるのです。
フィービーが使っているのは、その用法で、
「きっとコンテストかなんかのようなもんに当たったのよ!」
you must've won like a contest or something!
と言っています。
☆[英文法の知識を使って、英会話の応用トレーニング!]
フィービーの台詞
you must've won like a contest or something!
はちょっと形としてはおかしいです。
なぜかと言うと、likeは前置詞。
前置詞は名詞とセットで使い、「前置詞+名詞=形容詞or副詞」を作ります。
形容詞か副詞になってしまうので、wonのOがなくなってしまうのですが、
likeがついた名詞は、会話では、普通に名詞として見なされることがあります。
★ 英文法を最初の基礎から一緒にがんばろう! 私に直接メールで質問できる!
→< http://51.thebelltree.com/grammar51.htm >
★ 基礎からじっくり、英会話でも応用できる力を身に付けるならこちら!
→< http://51.thebelltree.com/newbeginning24.htm >