英文がブロックで見える
問題をパズルのように解く
英会話もスラスラと
シーズン3のエピソード7
レイチェル、ロス、レイチェルの父は一緒にディナーをする予定になっている。
ロスとレイチェルは付き合っているのだが、残念ながら、ロスはレイチェルの父
にはあまり気に入られていない模様。
ロスがヘアワックスを付けすぎると思っているのか、「濡れ頭」と呼んだりする
そこで、仲を深めようとレイチェルは3人のディナーを企画。ロスは嫌がってい
たが、結局ディナーをすることに。
しかし、結局ロスとレイチェルの父は仲良くなれないまま。
ディナーが終わり、レイチェルの父がテーブル会計で払ってくれて会計終了。そ
こで、ロスがレイチェルの父があげたチップがやたらと少ないことに気づく。
そこで、ロスは密かに20ドルのチップを追加する。チップを置いた場面は気づか
れなかったが、その後、レイチェルの父が20ドルが置かれているのに気づく。
レイチェルの父としては、自分がごちそうしてあげたのに、勝手にチップを追加
されたことが不満で、ロスにイヤミを言って帰って行った。
うまく行かなかったので、レイチェルは「明日ブランチにパパを呼ぶ」と、もう
一回機会を作ろうとする。ロスは最初は嫌がるが、レイチェルのためと思って承
諾する。
以下はブランチで、レイチェルの父が到着し、レイチェルがドアを開ける場面。
レイチェル: Hi Daddy.
レイチェルの父: Baby. Ross.
ロス: Dr. Green. How are you? (offers his hand, and DR. GREEN puts his
scarf on it)
レイチェルの父: Thanks for dinner last night.
ロス: Thank you for teaching me a valuable lesson.
レイチェルの父: Nice hair. What'd you do, swim here?
ロス: (to Rachel) Okay, that's it, I can't take it anymore.
レイチェル:おはよう、パパ。
レイチェルの父:おはよう、レイチェル。ロス。
ロス:グリーンさん。おはようございます。(握手のため手を伸ばすが、レイ
チェルの父は、その手に自分のスカーフをかける)
レイチェルの父:昨日はディナーありがとう。
ロス:貴重なことを教えていただきありがとうございました。
レイチェルの父:いい髪型だね。ここで泳いでたのかい?
ロス:(レイチェルに)はい、もう限界。もうこれ以上は我慢できないね。
・teach A a lesson ロス
「Aに何か役に立つ忠告、アドバイス、情報を与える」という意味の表現です。
レイチェルの父が払ったチップがあまりに少ないために、ロスはチップを勝手に
払ったところ、レイチェルの父の反感を買い、ディナーを全額支払わされるはめ
になりました。
ロスは「自分が正しい」とは思っていますが、ここはレイチェルのためと思って
そのことに関して、
「貴重なことを教えていただきありがとうございました」
Thank you for teaching me a valuable lesson.
と言っています。
☆[英文法の知識を使って、英会話の応用トレーニング!]
「thank you for 動名詞」というのはご存知の方が多いと思いますが、
「〜してくれてありがとう」という意味です。
ロスはその用法を使っています。
また、ロスはlessonの前に、valuableという形容詞をつけています。
「teach A a lesson」の表現では、lessonの前に形容詞をつけて、
表現することができます。
ロスはそんなことは思っていませんが、valuable「貴重な」をつけています。
★ 英文法を最初の基礎から一緒にがんばろう! 私に直接メールで質問できる!
→< http://51.thebelltree.com/grammar51.htm >
★ 基礎からじっくり、英会話でも応用できる力を身に付けるならこちら!
→< http://51.thebelltree.com/newbeginning24.htm >