英文がブロックで見える
問題をパズルのように解く
英会話もスラスラと
シーズン3のエピソード8
セントラルパーク(喫茶店)。フィービー、レイチェル、ロスがいる。
フィービーはソファーでリンゴを食べている。フィービーが歯が痛くて、リンゴ
を食べるのに苦労している。
みんなは「歯医者に行けば」と言うが、フィービーは「私が歯医者に行くと毎回
誰かが死んでしまう」と妙なことを言い、歯医者に行くことを拒む。
そこに、モニカとジョーイが入ってくる。ジョーイは親友チャンドラーの彼女
ジャニスが元夫とキスをしている場面を目撃してしまった。
当然、ジョーイとモニカは慌てている。チャンドラーに言う前に、まずはほかの
みんなに報告。
ジョーイ: (entering with Monica) Hey, is, is, is Chandler here?
ロス: (patting his clothes like he is looking for his wallet) No, no
he's not.
モニカ: You guys, Joey just saw Janice kissing her ex-husband.
ロス: What? (to Joey) So what are you going to do? I mean how, how are
you going to tell Chandler?
ジョーイ:(モニカと入ってくる)あ、ちゃ、チャンドラーはいる?
ロス;(まるで財布を探しているかのように、自分の服を触る)あ、いや、いな
いよ。
モニカ:みんな、ジョーイがジャニスが元夫とキスしてるの見ちゃったの。
ロス:え? (ジョーイに)どうするの? その、どうやってチャンドラーに言
うんだよ?
・see A -ing モニカ
「Aが〜しているのを目撃する」という意味の表現です。
モニカは、
「ジョーイがジャニスが元夫とキスしてるの見ちゃった」
Joey just saw Janice kissing her ex-husband.
と言っています。
☆[英文法の知識を使って、英会話の応用トレーニング!]
似たような表現に
「see A 動詞の原形」
があります。
こちらも、同じ第5文型で、OCにもともとの文を埋め込んだ形ではあるのです
が、多少ニュアンスが違います。
see A -ing
は「Aが〜している一部分を見た」
see A do
は「Aが〜している一部始終を見た」
ということになります。
例えば、
I saw him cross the street.
だったら、彼が通りを渡り始めるところから、渡り終わるところまでを見届けた
ということになります。
I saw him crossing the street.
だったら、パッと見たら、彼が通りを渡っていた、という感じです。
今回は当然、ジョーイはキスの最初から最後までじーっと見ていたわけではない
ので、-ingになります。
★ 英文法を最初の基礎から一緒にがんばろう! 私に直接メールで質問できる!
→< http://51.thebelltree.com/grammar51.htm >
★ 基礎からじっくり、英会話でも応用できる力を身に付けるならこちら!
→< http://51.thebelltree.com/newbeginning24.htm >