fixedImage
に行く前に
英会話スクール(英会話学校、英会話教室)を上手に利用する秘訣。そのほかにも海外ドラマフレンズから英会話表現を解説。英会話スクールをオンラインで。
メニュー
 英語勉強法
 英文法解説
 お気に入り
 英会話コラム
 海外ドラマの英会話表現
 場面、状況別英会話表現
 リンク
 その他
1年でTOEIC 900の秘訣
分かる! 解ける! 英文法!
初心者用講座!
英語真っすぐリーディング講座
英会話のための英文法
勘違い解消でTOEICアップ!
無料レポート
「1年でTOEIC 900!
TOEICの意外な落とし穴」

無料レポートの入手は↓にメールアドレス(携帯は※参照)を入れて、送信を押すだけ。さらには単語の覚え方、英会話上達についてまとめた無料レポートも。

そのアドレスに人が読んでいる私の無料メールマガジン(メルマガ)と一緒にお送りいたします。

メルマガ読者登録は完全無料、いつでも配信停止可能
※:スマートフォン(iPhoneやAndroid等)ではない普通の携帯電話では基本的にお読みいただけません。
※:万が一、↑に正しいアドレスをご入力されても届かない場合はこちらをご覧下さい。
※:ご入力いただいたメールアドレスは、無料レポートの配布、無料メールマガジンの配信以外には一切利用することはございませんので、ご安心下さい。
オススメ


talk 人 out of it (説得してやめさせる)

英検1級の2次(面接)ほぼ満点合格の英会話力! 英語が苦手だった私でもこうやって英会話ができるようなりました! 年以上にわたって、名様を英語指導の私がお教えします。

シーズン3のエピソード18

チャンドラーとジョーイのアパート。
フィービーがロスとジョーイに話している。

フィービーの弟、フランクJr.が結婚することを突然発表したのだが、
フランクJr.はまだ若く、その結婚相手はフランクの昔の学校の家庭科の先生
で、大きな歳の差がある。

フィービーはフランクJr.の手前は反対できていないが、
本音ではとても反対で、その思いをロスとジョーイにぶつけている。


ジョーイ: Well, have-have you told him how you feel?

フィービー: Yes. Not out loud.

ロス: Pheebs, if you don't tell him, soon he's gonna be married,
   and then you're gonna hate yourself.

フィービー: Yeah, but if I do tell him, then he's gonna hate myself.
      I mean look at him and his Mom, I can't. (pause) But,
      you guys can, please you gotta talk him out of it.

ロスとジョーイ: No-no-no-no-no. (They start to turn away, but Phoebe
        stops them, and turns them back to face her.)

フィービー: Come on, you guys, you have nothing to lose, I have
      everything to lose. Do you want me to lose everything?
      Everything?!


ジョーイ:あのさぁ、フランクにフィービーがどう感じてるかを言ったの?

フィービー:うん。声に出してはいないけどね。

ロス:フィービー、もし言わなければ、すぐに結婚してしまって、そしたら
   フィービーは自分がイヤになってしまうよ。

フィービー:そうね。でも、本当に言ってしまったら、そしたら、フランク
      が私自身を嫌いになってしまうわ。だって、フランクとフランク
      のお母さんを見てみなよ。できないわ。(間) でも、あなた
      たちならできるじゃない。お願いだからフランクを説得してやめ
      させてよ。

ロスとジョーイ:無理無理無理。(向こうを向こうとするが、フィービーが
        止めて、自分の方に向ける)

フィービー:ねぇ、2人とも、何も失う物はないでしょ。私はすべてを失う
      のよ。私に何もかも失ってほしいの? 何もかも!?


「しっかりと英語を話せる」実感を持って、英語が話せるようになるにはこうすれば良いんです! 多くの人が英会話を誤解しています。年以上にわたって、名様を英語指導の私がお教えします。


■talk 人 out of it フィービー

「説得してそれをやめさせる」という意味の表現になります。

何か悪いことをしようとしている、間違ったことをしようとしていると
感じる場合に使う表現になります。

フィービーは、フランクJr.の結婚に反対で、
説得してやめさせたいのですが、自分で言うのは怖い。

なので、ロスとジョーイに代わりに言ってほしいので、

「お願いだからフランクを説得してやめさせてよ」

please you gotta talk him out of it.

と言っています。


☆[さらなるポイントor英文法での注意事項]

逆に、「説得してそれをさせる」は、

talk 人 into it

になります。

また、今回は、いずれもitを使用していますが、
this、thatなど、別の名詞も使用可能です。

★ 英会話のための特化した英文法はこちら!
http://51.thebelltree.com/g4c19.htm

★ 基礎中の基礎からじっくり、初心者の方はこちら!
http://51.thebelltree.com/newbeginning24.htm

「しっかりと英語を話せる」実感を持って、英語が話せるようになるにはこうすれば良いんです! 多くの人が英会話を誤解しています。年以上にわたって、名様を英語指導の私がお教えします。
無料レポート「必須英単語2000語を半年で苦労なく覚える方法」
通信簿が2で、英語が大嫌いだった私が1年でTOEIC 900を達成した原動力です。

書きまくりや、赤シート、カードなんか使わなくたって英単語は苦労なく覚えられるんです!

その英単語の覚え方を無料レポートで解説! さらにはTOEIC対策、英会話上達についてまとめた無料レポートも。人が読んでいる無料メールマガジンと共にお届け。メールマガジンは読者登録完全無料、不要になったらいつでも配信停止可能

無料レポート入手は↓にメールアドレス(携帯は※参照)を入れて"送信"を押すだけ。入力されたアドレスにお送りいたします。
※:スマートフォン(iPhoneやAndroid等)ではない普通の携帯電話では基本的にお読みいただけません。
※:万が一、↑に正しいアドレスをご入力されても届かない場合はこちらをご覧下さい。
※:ご入力いただいたアドレスは、無料レポートの配布、無料メールマガジンの配信以外には一切利用することはございませんので、ご安心下さい。