海外ドラマで実際に集計した英会話表現ランキング ベスト30
分かる! 解ける! 英文法!
初心者用講座!
英語真っすぐリーディング講座
英会話のための英文法
勘違い解消でTOEICアップ!
無料レポート
「1年でTOEIC 900!
TOEICの意外な落とし穴」

無料レポートの入手は↓にメールアドレス(携帯は※参照)を入れて、送信を押すだけ。さらには単語の覚え方、英会話上達についてまとめた無料レポートも。

そのアドレスに人が読んでいる私の無料メールマガジン(メルマガ)と一緒にお送りいたします。

メルマガ読者登録は完全無料、いつでも配信停止可能
※:スマートフォン(iPhoneやAndroid等)ではない普通の携帯電話では基本的にお読みいただけません。
※:万が一、↑に正しいアドレスをご入力されても届かない場合はこちらをご覧下さい。
※:ご入力いただいたメールアドレスは、無料レポートの配布、無料メールマガジンの配信以外には一切利用することはございませんので、ご安心下さい。




























「英会話スクールに行く前に」メニュー
 英会話のための英文法
 英会話に英文法は必要です
 本サイト「英会話スクールに行く前に」のトップページ
 英会話コラム
 海外ドラマの英会話表現
 場面、状況別英会話表現
 リンク
 その他
執筆者:鈴木 拓(すずき たく)のプロフィール
個人英語教室(ネット版)のイングリッシュティーチャー。年以上にわたり、名様以上に英語指導。『日経WOMAN』『English Journal』等掲載。

昔は通信簿2(5段階、公立中学)、偏差値30と英語が苦手。1年でTOEIC 900点TOEIC 990(満点)、英検1級(2次試験はほぼ満点)

必須英単語2000語を苦労なく覚える方法(無料)
海外ドラマから英会話表現ランキング(無料)
海外ドラマで英語学習テキスト(無料)
英会話のための英文法 G4C(最も万能なコース 締切)
ゼロからの英語やり直し教室 New Beginning(名様 締切)
分かる! 解ける! 英文法!(名様 締切)
英語真っすぐリーディング講座(名様 締切)
プロフィールをもっと見る

got a crush on (〜に惚れる)





シーズン3のエピソード3

セントラルパーク(喫茶店)。

ジョーイがお菓子にジャムを付けて、子供のような笑顔で、美味しそうに食べて
いる。チャンドラー、ロス、レイチェルがその横にいる。

そこにフィービーが入ってくる。フィービーはストーカーに悩まされていたのだ
が、そのストーカーはフィービーに対するストーカーではなく、フィービーの双
子の姉、アースラに対するストーカーだった。ちなみに彼の名前はマルコム。

アースラと犬猿の仲のフィービーは、マルコムがストーカー行為を始めたのはマ
ルコムのせいではなく、アースラのせいだと、マルコムを慰め、仲良くなる。

その話をすると、みんな微妙な反応。「なんで姉のストーカーと仲良くなれるわ
け?」というような反応。

ロス: Oh my god, you've got a crush on your sister's stalker.

フィービー: No. I'm just gonna help him, you know, get de-Ursulaized.
      Like you know, I did for Joey after he went out with her.

ジョーイ: [still with mouth full] I didn't stalk her, I mean.
     [spraying more pastry toward Phoebe]

フィービー: I asked for the news, not the weather.

ロス:うわぁ、姉さんのストーカーに惚れちゃったわけ?

フィービー:違うわよ。ただ、彼を助けたいのよ。非アースラ化させるっていう
      のかな。ほら、ジョーイがアースラと付き合ったあとみたいに。

ジョーイ:(まだ口の中が一杯)俺はストーカーなんかしてないって。(お菓子
     をフィービーに吹きかける)

フィービー:あのさ、ニュースを聞いただけで、天気予報なんか聞いてないから

・got a crush on ロス

「〜に惚れる」という意味の表現です。

ちなみに、gotじゃなくて、haveでも可能です。

ロスはフィービーがマルコムと仲良くしているので、
姉のストーカーに惚れちゃったの? と、

you've got a crush on your sister's stalker.

と言っています。


ちなみに、カタカナにすると「クラッシュ」という単語は3つあります。

今回出て来た、crushと、crash、clashです。
(clushはありません。)

発音が似ているだけでなく、意味もそっくりです。

crushは名詞の場合「惚れ」という意味ですが、
動詞の場合、

crushは「圧縮する、押しつぶす、打ち負かす」
crashは「(車や飛行機などが何かに)ぶつかる、思いっきり叩く」
clashは「(2つのグループが戦争やケンカなどで)衝突する」

という意味。


The Yankees crushed the Mariners.
「ヤンキースはマリナーズに圧勝した。」

Two commercial airplanes crashed into the World Trade Center.
「2機の旅客機がワールドトレードセンターに突っ込んだ。」

Anti-goverment demonstrators clashed with police.
「反政府の活動家たちが警察と衝突した。」

なんか、そっくりですよね。















business (技)
https://www.eikaiwa-school.net/2007/05/business.html
シーズン3のエピソード3 モニカとレイチェルのアパート。 モニカはジャムを作って...

room (スペース)
https://www.eikaiwa-school.net/2007/05/room.html
シーズン3のエピソード3 モニカとレイチェルのアパート。 モニカはジャムを作って...

there is something you can do (いい方法がある、こうすればいいんじゃない?)
https://www.eikaiwa-school.net/2007/05/there_is_someth.html
シーズン3のエピソード3 モニカとレイチェルのアパート。 モニカはジャムを作って...

in bed (無冠詞のbed)
https://www.eikaiwa-school.net/2007/05/in_bedbed.html
シーズン3のエピソード3 モニカとレイチェルのアパート。 モニカはジャムを作って...

you (一般論で使う「人」)
https://www.eikaiwa-school.net/2007/05/you.html
シーズン3のエピソード3 セントラルパーク(喫茶店)。 ジョーイがお菓子にジャム...

the movies (映画館)
https://www.eikaiwa-school.net/2007/05/the_movies_1.html
シーズン3のエピソード3 セントラルパーク(喫茶店)。 ジョーイがお菓子にジャム...

would (過去の習慣を懐かしむ)
https://www.eikaiwa-school.net/2007/05/would_1.html
シーズン3のエピソード3 セントラルパーク(喫茶店)。 ジョーイがお菓子にジャム...

drop you off (送ってあげる)
https://www.eikaiwa-school.net/2007/05/drop_you_off.html
シーズン3のエピソード3 セントラルパーク(喫茶店)。 ジョーイがお菓子にジャム...

you know that guy (〜のことだけどさぁ)
https://www.eikaiwa-school.net/2007/05/you_know_that_g.html
シーズン3のエピソード3 セントラルパーク(喫茶店)。 ジョーイがお菓子にジャム...

I mean (っていうか、まぁ、厳密に言えば)
https://www.eikaiwa-school.net/2007/05/i_mean_6.html
シーズン3のエピソード3 セントラルパーク(喫茶店)。 ジョーイがお菓子にジャム...

just cause (ただ〜なだけで)
https://www.eikaiwa-school.net/2007/05/just_cause.html
シーズン3のエピソード3 セントラルパーク(喫茶店)。 ジョーイがお菓子にジャム...

ick (気持ち悪!)
https://www.eikaiwa-school.net/2007/05/ick.html
シーズン3のエピソード3 セントラルパーク(喫茶店)。 ジョーイがお菓子にジャム...

that's why (だから、〜なんだ)
https://www.eikaiwa-school.net/2007/05/thats_why.html
シーズン3のエピソード3 セントラルパーク(喫茶店)。 ジョーイがお菓子にジャム...

restraining order (接触禁止令)
https://www.eikaiwa-school.net/2007/05/restraining_ord.html
シーズン3のエピソード3 セントラルパーク(喫茶店)。 ジョーイがお菓子にジャム...

kook (変な人)
https://www.eikaiwa-school.net/2007/05/kook.html
シーズン3のエピソード3 セントラルパーク(喫茶店)。 ジョーイがお菓子にジャム...

teensy (ちょっと)
https://www.eikaiwa-school.net/2007/05/teensy.html
シーズン3のエピソード3 セントラルパーク(喫茶店)。 ジョーイがお菓子にジャム...

be/get carried away (浮かれる、浮ついている)
https://www.eikaiwa-school.net/2007/05/beget_carried_a.html
シーズン3のエピソード3 セントラルパーク(喫茶店)。 ジョーイがお菓子にジャム...

get along (気が合う)
https://www.eikaiwa-school.net/2007/05/get_along.html
シーズン3のエピソード3 セントラルパーク(喫茶店)。 ジョーイがお菓子にジャム...

cute (かっこいい)
https://www.eikaiwa-school.net/2007/05/cute_1.html
シーズン3のエピソード3 セントラルパーク(喫茶店)。 ジョーイがお菓子にジャム...

got a crush on (〜に惚れる)
https://www.eikaiwa-school.net/2007/05/got_a_crush_on.html
シーズン3のエピソード3 セントラルパーク(喫茶店)。 ジョーイがお菓子にジャム...

無料レポート「必須英単語2000語を苦労なく覚える方法」
通信簿が2で、英語が大嫌いだった私が1年でTOEIC 900を達成した原動力です。

書きまくりや、赤シート、カードなんか使わなくたって英単語は苦労なく覚えられるんです!

その英単語の覚え方を無料レポートで解説! さらにはTOEIC対策、英会話上達についてまとめた無料レポートも。人が読んでいる無料メールマガジンと共にお届け。メールマガジンは読者登録完全無料、不要になったらいつでも配信停止可能

無料レポート入手は↓にメールアドレス(携帯は※参照)を入れて"送信"を押すだけ。入力されたアドレスにお送りいたします。
※:スマートフォン(iPhoneやAndroid等)ではない普通の携帯電話では基本的にお読みいただけません。
※:万が一、↑に正しいアドレスをご入力されても届かない場合はこちらをご覧下さい。
※:ご入力いただいたアドレスは、無料レポートの配布、無料メールマガジンの配信以外には一切利用することはございませんので、ご安心下さい。
執筆者:鈴木 拓(すずき たく)のプロフィール
個人英語教室(ネット版)のイングリッシュティーチャー。年以上にわたり、名様以上に英語指導。『日経WOMAN』『English Journal』等掲載。

昔は通信簿2(5段階、公立中学)、偏差値30と英語が苦手。1年でTOEIC 900点TOEIC 990(満点)、英検1級(2次試験はほぼ満点)

必須英単語2000語を苦労なく覚える方法(無料)
海外ドラマから英会話表現ランキング(無料)
海外ドラマで英語学習テキスト(無料)
英会話のための英文法 G4C(最も万能なコース 締切)
ゼロからの英語やり直し教室 New Beginning(名様 締切)
分かる! 解ける! 英文法!(名様 締切)
英語真っすぐリーディング講座(名様 締切)
プロフィールをもっと見る